Invision Board France Posted July 26, 2016 Share Posted July 26, 2016 Hello, I notice that you will make a change for indefart strings in the next release. But I have a question with this change: how do you manage the article type? If I take your example: '__indefart_topic' => "a topic", '__indefart_answer' => "an answer to a question", '__indefart_question' => "a question", In french, it gives: un sujet une réponse à une question une question So how do you manage the choice of "un" or "une" ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Invision Board France Posted July 27, 2016 Author Share Posted July 27, 2016 I finally found the response in Tracker: not managed and should translate a by un/une. So we wait a better solution for a future release. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Meddysong Posted July 27, 2016 Share Posted July 27, 2016 I *think* from the context of the original bug report that these strings will be used in sentences such as "%s responded to %s's [topic/post in a topic/question/answer to a question] in %s". If this is correct, then I think you'll need to add the indefinite articles yourself so that the finished sentences make sense for French, since you need them in that construction where English doesn't. I wouldn't be worried that it seems a duplication of the indefart strings. That's just a coincidence because of how the sentence is formed in French (a répondu à [un sujet/une réponse à une question] de %s dans %s). Many other languages (including English, because of the apostrophe-s) need a form which differs from the usual indefart one. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.