Jump to content

Need help locationg language


Recommended Posts

I must said that translating IPboard is a real night mare. It might seem fine to just go trough all strings and translate them string by string but language really dont work like that. Some time a word means something else in a different setting. And sometimes the design cant handle longer words or text strings.

Also it is really hard to locate strings like the one below. Maybe someone can help me out?


Link to comment
Share on other sites


This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
  • Create New...